Mostrando entradas con la etiqueta Party. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Party. Mostrar todas las entradas

05 enero 2009

1er Encuentro Regional de Superheroes

Feliz año nuevo!!

Espero que empezarais muy bien el año. Yo no lo pude empezar de mejor forma: me colé en el 1er Encuentro Regional de Superheroes.
Sí, digo bien, me colé... porque a mí, El Hombre Tóxico, miembro del Sindicato del Crimen, no me habían invitado...



Una vez infiltrado, pude averiguar los planes de los héroes, y así evitaré que frustren mis planes para dominar el mundo con mis efluvios tóxicos!!

Mientras vosotros os ahogabais en el garrafón y los vapores hormonales del correspondiente cotillón, yo me codeaba con la crême de la crême de los héroes más poderosos de la región!



Más fotos, y planos de la localización ultrasecreta de la Liga de Superheroes de Aragón y tal y tal, en el album de Picasa correspondiente.

21 febrero 2008

Carnaval IV

Pensabais que ya estaba?? Jaja, pues no. Acaban el Carnaval de Las Palmas,... y empieza el Carnaval de Maspalomas, en el sur de la isla.

Vinieron de visita unos amigos de Zaragoza, de AEGEE, y nos disfrazamos de náufragos.



La idea original era coger un carro de algún supermercado, cargarlo con bebida y comida para la cabalgata y adornarlo con telas y la palmera que nos habíamos hecho, para ser náufragos con isla (un náugrafo sin isla y no es un náufrago). Pero no conseguimos ningún supermercado abierto lo suficientemente grande como para marcharnos con el carro y que no se dieran cuenta.

Cuando todo parecía ya perdido, habíamos desechado las telas y cargábamos con nuestra palmera a hombros,... conseguimos un carro!! Alguien abandonó un carro por ahí (con sorpresitas dentro y todo), así que ya teníamos isla.



Momento WTF de la noche cuando pasamos con nuestro carro por delante del jurado de la Cabalgata, no una sino tres veces (hacia delante, hacia atrás y hacia delante otra vez), gritando
¡Aaaay jurado, dano aaaargoo!!
Hasta que nos tiraron un bocadillo de chorizo!!!

Bueno, y seguro que hubo muchos más momentos WTF.



Más fotos, como siempre, en Picasa.

12 febrero 2008

Carnaval III

Bueno, los carnavales se han terminado, y sólo puedo decir una cosa: volveré.

El sábado fue el 'Entierro de la Sardina'. Como la cabalgata, pero en sentido inverso, y con mucha gente disfrazada de 'pornoplañidera' (por llamarlo de alguna forma). Acabando en la Playa de Las Canteras, se prende fuego a la sardina (más que 'entierro' es un funeral vikingo),y alacascala hasta el año que viene.




Luego, como era el cumpleaños de Paula, estuvimos cenando en casa, y entre pitos y flautas (y vinos y cavas), se nos fue la hora y cuando llegamos a la Santa Catalina ya había acabado Carlinhos. Pero bueno.
Me disfracé de preso, y por desgracia estuvimos poco foteros, así que hay pocos recuerdos digitales de la noche. Volvimos a casa pronto (400 am), que Paula se encontraba mal, y el domingo a dormir la resaca.




Como siempre, más fotos en Picasa. También he colgado algunos de los despropósitos que he hecho con el Photoshop.

07 febrero 2008

Carnaval II

Aquí está lo que todos estabais esperando... las fotos editadas de Jedi!!!!

Sí, lo sé. Distan muuucho de ser una obra de arte. Pero se hace lo que se puede, oiga.









03 febrero 2008

Carnaval

Carnaval en Las Palmas!



A mi los carnavales, hasta ahora, eran una fiesta que ni fú ni fá. En Zaragoza no se disfraza ni el tato. Pero aquí... otra cosa no harán en esta isla, pero fiesta... aquí sí que saben montarse buenas fiestas.

El viernes acabé los exámenes, así que me puse el disfraz de jedi que me hizo mi mamá, y salí a darlo todo. Así estaba luego el sábado, que parecía un trapo.



Pero el sábado era la cabalgata, así que había que salir. Me difracé de elfo borracho, y nos fuimos a la cabalgata. La cabalgata es... pues como la cabalgata de Reyes, pero con todo el mundo disfrazado, y todo el mundo super tajado, bailando detrás de las carrozas (que son trailers más o menos customized). Me puse malo, y me tuve que volver a casa pronto. Snif.

He colgado algunas fotos en Picasa. Si tengo tiempo y tal, editaré algunas fotos. Y seguiré informando, aunque hoy dudo mucho que salga.

14 septiembre 2007

Poland TSU III

Estabamos... llegando a Gdansk, no? Bueno, eso fue el jueves 10. Llegamos ya bastante tarde, así que tuvimos tiempo justo de dejar el equipaje antes de salir por ahí.
El viernes fuimos a un rocódromo a escalar. Era la primera vez que escalaba, y para el bajo nivel de forma en el que estaba, la verdad es que lo hice bastante bien.



Por la tarde hicimos una especie de gymkana, y quitando el pequeño detalle de que el tiempo era un asco, y que algunas de las pruebas estaban muuuuy separadas, estuvo bastante bien.

Los dos días siguientes los dedicamos básicamente a hacer turismo. Gdansk, junto con las ciudades vecinas de Gdynia y Sopot, constituyen un área metropolitana llamada en polaco Trójmiasto ("Triciudad" o "Triple Ciudad"), así que había bastante para ver.



El sábado 14 fuimos a algo llamado 'Academy of Adventure'. La verdad, me esperaba un poco más de 'aventura' propiamente dicha, pero bueno, no estuvo mal. Montamos a caballo, hicimos algunos juegos de trabajo en equipo, escalada,... también cruzamos una ciénaga (esto fue tan sumamente asqueroso, que fue hasta divertido).
Lo más curioso? Dormimos en barriles de cerveza (por desgracia,vacíos).
Y... bueno, lamentablemente las dos semanas de Summer University tocaron a su fin, y cada mochuelo a su olivo.
No olvideis pasaros por Picasa si quereis ver más fotos.




We were... arriving to Gdansk, weren't we? Well, that was on Thursday 10th, and as we arrived quite late,we just had time to leave our luggage and go partying.
Friday we went to a climbing wall to climb. It was my first time, and despite I'm right now in a very bad physical condition, I did very well.
In the afternoon we did a gymkhana, which, despite the weather was really crappy and some spots were tooooo far away, was funny enough.

The next two days we were, mostly, sightseeing. The city lies on the southern coast of Gdańsk Bay (of the Baltic Sea), in a conurbation with the spa town of Sopot, the city of Gdynia and suburban communities, which together form a metropolitan area called "greater Gdańsk" and the Tricity (Trójmiasto), thus there were plenty to see.



Saturday 14th we went to something called 'Academy of Adventure'. Honestly speaking, I expected some more 'adventure', but it was alright. We did horse-riding, some team-work games, climbing... we also crossed a swamp, which was... so disgusting that it was even fun.
The funniest thing is that we slept inside beer barrels (empty, unluckily).
And... sad but true, the two weeks of Summer University ended, and everybody returne home.
Don't forget that you can see more pictures in Picasa!!!


12 septiembre 2007

Poland TSU II

... Bueno, en el último capítulo habíamos llegado a coger el tren a Varsovia, verdad? Yo no cogí el mismo tren que mis compañeros, porque estaba siendo torturado vilmente en la silla de un dentista. Así que los días siguientes, apreciaréis en las fotos que llevo la cara hinchada como un globo. Varsovia fue completamente destruida en la Segunda Guerra Mundial, así que la gran mayoría de la ciudad fue reconstruida en estilo comunista, y el casco antiguo (declarado en 1980 Patrimonio de la Humanidad) fue reconstruido intentando atenerse a lo que era antes de ser bombardeado sin miramientos tanto por los alemanes como por los rusos.



El lunes 9 fuimos por la mañana al Museo del Alzamiento de Varsovia. Un poco propagandístico, pero interesante. Por la tarde seguimos visitando Varsovia, a pesar de que el tiempo no es que acompañara demasiado. En parte tuvimos suerte, porque cuando volví a Varsovia dos semanas después, pillé una ola de calor que me destrozó los pies y a poco no me mata de deshidratación.




El martes partimos hacia Gdansk, pero de camino, paramos en el Castillo de Malbork. Construido por la Orden Teutónica, es el más grande del mundo construído en ladrillo, y la fortaleza gótica más grande de Europa. Fue fundado en 1274, aunque se fue extendiendo y ampliando varias veces. Fue declarado Patrimonio de la Humanidad en 1997.



En el próximo capítulo: Gdansk!!

No olvideis que teneis muchas más fotos en Picasa.

... Well, in tha last chapter we got the train to Warsaw, no? I didn't get the same train that all my fellow co-participants, because at that time I was suffering an incredible agony in a dentist chair.
Thus, the following days, as you can appreciate in the pictures, I have my face like a balloon.
Warsaw was utterly destroyed during WWII, and therefore almost all the city has been rebuilt in a socialist fashion, but the Old Town, which was rebuilt as it was before germans and russians bombed it, and was inscribed onto UNESCO's World Heritage in 1980.




Monday 9th we went to the Warsaw Uprising Museum. Sort of propaganda stuff, but interesting in its way. In the afternoon we continued sightseeing in Warsaw, despite the shitty weather. Anyway, I think we were kind of lucky, because I was again in Warsaw two weeks later, with a terrible hot, and it was horrible.




Tuesday we departed to Gdansk, but on our way we stop by Malbork Castle. Built by the Teutonic Order, is the world's largest brick castle, and the largest fortified gothic building in Europe. Founded in 1274, some additions were made to it over the years, and it was added to the register of World Heritage Sites in 1997.



Next stop: Gdansk!!

And don't forget that you have many more pictures at Picasa.

10 septiembre 2007

Poland TSU I

English below

Bueno... casi dos meses después por fin tengo un poco de tiempo para sentarme a escribir algo de mi Summer University en Polonia.

Empezamos en Cracovia, el 1 de julio. El primer día, aparte de conocernos y salir por ahí, poco más hicimos. No voy a hablar de las fiestas, ni voy a poner fotos en estos post (o por lo menos, no muchas), así que para ver las fotos de las fiestas (y muchas más): Picasa.
El lunes fuimos a ver el Castillo Real de Wawel, y algunos de los monumentos más importantes del casco histórico de la ciudad.



El martes tuvimos un 'Día judío'... Primero visitamos el distrito judío de Kazimierz, y también vimos un par de sinagogas y un cementerio judío. Además, tuvimos un taller de caligrafía hebrea. Como curiosidad, que sepáis que el hebreo se escribe de derecha a izquierda, y que originalmente las letras denotaban sólo consonantes (salvo un par que se podían usar como una especie de aspiraciones); actualmente algunas denotan vocales largas al final de ciertas palabras.
Ahí abajo pone mi nombre.



El miércoles 4 fuimos a visitar el campo de concentración de Auschwitz-Birkenau. Simplemente impresionante. A pesar de que la mayoría de los barracones y los dos hornos están destruídos, ya sólo ver el tamaño del campo... buf! Nos cruzamos con otros grupos de visitas guiadas, y en todos había gente llorando. Por muchas películas o fotos que hayas visto, nada te prepara para la impresión de estar en el campo.



El jueves me levanté con un dolor de muelas de la muerte. Yo ya sabía que tarde o temprano tendría que quitarme las muelas del juicio del lado izquierdo (las del lado derecho ya me las había quitado), pero tenía la esperanza de que fuera un poco más tarde... Ante la perspectiva de pegarme todas las vacaciones jodido de dolor y hasta las cejas de analgésicos y antiinflamatorios, decidí ir al dentista en Cracovia... me dieron antibióticos y cita para el sábado para quitarme la de abajo (que es la que más me empujaba los dientes y la que me estaba doliendo... espero que a la de arriba no le de por darme las vacaciones el año que viene...)
Por la mañana, visitamos el barrio de Nowa Huta, el barrio 'comunista' por excelencia, que el régimen usaba como propaganda.
Por la tarde, hicimos una fiesta en un tranvía... jeje, curioso, no? Era el cumpleaños de otro de los participantes, y los organizadores habían alquilado un tranvía para hacer una fiesta... luego, claro está, salimos por ahí.



El viernes 5 tuvimos un mini-curso de polaco por la mañana, y luego por la tarde salimos hacia la mina de sal de Bochnia. Fundada en 1253, la ciudad es conocida por la mina de sal conservada más antigua de Europa, construida alrededor de 1248. En desuso hoy en día, está convertida en atracción turística, y ahí abajo tienes de todo, desde una capilla (eso estaba ya en tiempos de funcionamiento de la mina, hay que recordar que estos polacos son muy católicos), hasta el dormitorio con literas, bar, discoteca... todo esto 250 m bajo tierra!!!



El sábado volvimos a Cracovia, donde al menda le extrajeron la muela, y luego partimos de nuevo hacia Varsovia... pero eso será en la siguiente entrega!!!

Well... almost two months after, I have finally some spare time to sit down and post something about my Summer University in Poland.

We started in Krakow on july 1st. The first day, besides some ice-breaking games and partying at night, we did nothing special. By the way, I have no intention to post anything (not even pictures) about the parties. So, if you want to see some party pictures (and much more stuff): Picasa.

On monday we went to see Wawel Castle, and some of the most important monuments in the Old Town District.



Tuesday we had a 'jewish day'... first we visited Kazimierz, the jewish district, and we also went to a couple of synagogues and to a jewish cementery. We also had a 'Hebrew Calligraphical Workshop'. As a curiosity, you may know that hebrew is writen from right to left, and in its origins only consonants were represented. Nowadays some letters represent long vowals at the end of some words.



Wednesday 4th we went to visit the Auschwitz-Birkenau concentration camp. Just shocking. despite most of the barracks and both crematoriums were destroyed, just seeing how big the camp was... wow! There were also other groups doing guided visits, and in all of them there were some people crying. It doesn't matter how many movies or pictures you have seen... nothing prepares you for the shock of being in the camp.



Thursday I dawned with a horrible toothache. I already knew that sooner or later I would have to take off my remaining wisdom teeth (I already removed years ago my right ones), but I had the hope it would be later... Choosing between going to the dentist in Poland or remaining all my holidays in pain (or high in painkillers)... I went to the dentist in Krakow. They gave me antibiotics and dated me on saturday to take off the mandibular one (the one pushing my other teeth and killing me in pain)
In the morning we also visited Nowa Huta district, former showpiece for Stalinism.
In the evening we did a party in a tram... hehe, funny thing. It was the birthday of another participant, and the organizers had rent a tram to party in it. Afterwards, of course, we went out and partied more.



Friday 5th we had a 'Polish for foreigners' lesson in the morning, and in the afternoon we departed to Bochnia, where we visited the salt mine, the oldest still existing in Europe, built circa 1248. Out of use nowadays, has been converted in a tourist attraction. Down there you can find from a chapel (that was there when the mine was still in use), to a big dorm, bar, disco... all 250 underground!!



Saturday we returned to Krakow, were I went to the f*$% dentist again and got my tooth off, and then we departed to Warsaw... but that will be the next post!

21 marzo 2007

Birthday party - Sauna Party - TABARavE

Better late than never, they said. And I got tired of waiting for some lazy people and their pictures, so here is the post of my party!!!

From Spain came my brother Alejandro, Angel, Paula, Fer, Silvia, Violeta and Adolfo. We went out on Thursday and Friday (exams next week? What's that?), and saturday morning we went to the house in the forest to have lunch and start preparing the sauna. I don't know if you have used a wood sauna anytime, but it takes a long time to warm up.

Besides, it was quite cold outside. When we arrived, the fucking lake was frozen!!



People started to arrive at around 5, and, well, we was drinking, having some snacks, having sauna, drinking, having a bath in the lake, drinking,...
It's a pity the weather was so crappy... it was raining all night long, and I guess some people missed the party because of that. Anyway, their bad.
The first part of the party, was Sauna!!



Then, party all night long. I was in the sauna for the last time at 2300, or something like that (I was not wearing a watch, what was the point?), but it was on all night, so I guess someone went to it even later...



We all survived the night (ones better than others, but...) and in the morning people started to left home to sleep. Some of us (the less) stayed there for lunch, and then, everybody home.

Was really a great party, and for sure there will be a second part.
Thak you all for coming!!

And remember, more pictures at Picasa.





Mejor tarde que nunca, dicen. Y como me he cansado de esperar las fotos de unos cuantos vagos (principalmente Angel y Violeta), así que aquí está el post de mi cumpleaños!!

De España vinieron mi hermano Alejandro, Angel, Paula, Fer, Silvia, Violeta y Adolfo. Salimos el jueves y el viernes (ah, que tengo un examen el lunes? esto...)




El sábado por la mañana nos fuimos pronto a la casa del lago, a empezar a preparar la sauna. Porque no sé si habeis estado en una sauna de leña alguna vez, pero le lleva un rato calentarse. Además, fuera hacía un frío de cojones. Cuando llegamos, el lago estaba helado! Que esté algún valiente en manga corta no significa que el valiente en cuestión no tenga frío.



La gente empezó a llegar alrededor de las 5, y estuvimos bebiendo, comiendo algo, en la sauna, bebiendo, bañándonos en el lago, bebiendo,...
Una pena el tiempo, porque estuvo lloviendo toda la noche, y creo que hay gente que no vino por eso. Pero bueno. Peor para ellos. La primera parte de la fiesta, sauna. Luego, fiesta hasta que el cuerpo aguante (el de algunos aguantó más que el de otros).
Yo creo que me metí a la sauna la última vez a eso de las 2300 (no llevaba reloj,... para qué?) y estuve en bañador hasta las 0030, o algo así.
La sauna estuvo encendida toda la noche, así que alguien debió de molestarse en echarle leña, y por tanto supongo que ese alguien aún se estuvo dando sauna y baño entrada la madrugada.
Y por supuesto hubo... tequila!!




Todos sobrevivimos la noche (unos mejor que otros) y por la mañana la gente se empezó a marchar a casa a dormir. Algunos (los menos) nos quedamos a comer, y luego todo el mundo a casa.

Fue una fiesta genial, y seguro que habrá segunda parte.
Gracias a todos por venir (a los que vinieron, claro, XD)

Más fotos, en Picasa.

12 noviembre 2006

Post party

Yesterday we went to a party at Chalmers (yes, they really do a lot of parties at our university). The thing is, all this parties end at three. And some of us was too 'happy' to go to sleep. So, we started to talk about where to go for an 'afterparty' and we decided to come to my place (mostly 'cause I had something to drink).
We were just Carlos, Albert, Nico and me. Andat the kitchen we found my neighbour sleeping (she was way drunk).



We ate some chips, french fries and that stuff and we drunk a couple of beers and some vodka. Albert left soon, Nico felt asleep, and Carlos and I kept drinking vodka. We are very nice guys, so we didn't do too much stuff to poor Nico, even though he snoorzes like Little Nicky.






The funny thing is todya I had to go shopping, do the laundry and clean the corridor (it was my turn)... so I woke up around 12 (I don't remember at what time I went to bed), I went to the supermarket (without my contacts and drunk, so...), and when I come back I kept drinking with Carlos. Some more beer, some more vodka. I've been around 28 hours in a row drunk. And I still am.



Ayer fuimos a una fiesta en Chalmers (si, hacen un huevo de fiestas ahí). La cosas es que la fiesta se acabó a las 3 (como casi todo aqui), y algunos de nosotros estabamos demasiado 'c0ntentos' como para irnos a la cama. Empezamos a pensar qué hacer y acabamos viniendo a mi casa (más que nada porque yo tenía alcohol). Eramos sólo Carlos, Alberto, Nico y yo. Y en la cocina nos encontramos a mi vecina durmiendo (mas pedo que Alfredo, también).
Comimos algo de picoteo, patatas fritas y tal, y nos bebimos unas birras y luego empezamos con el vodka. Albert se fue pronto, Nico se durmió, y Carlos y yo seguimos bebiendo hasta... Somos legales, así que no le hicimos muchas putadas a Nico, aunque roncara como Little Nicky.





Lo gracioso es que hoy tenía un huevo de cosas que hacer, como ir a comprar, hacer la colada, limpiar las zonas comunes (esta semana me tocaba a mi)... Así que me levanté pronto, a eso de las 12 (he dicho pronto a boleo, porque no me acuerdo a qué hora me fui a la cama). Fui al super sin las lentillas y borracho (imagínate)y cuando volví seguí bebiendo con Carlos. Más birra. Más vodka. Al final he estado cerca de 28 horas seguidas borracho. Y sigo sumando.

11 octubre 2006

Sauna party

It was some time ago, but I haven't have time enough to post it until now.

The last of the welcome activities the CIRC prepared for us was the Sauna Party. It's hard to understand or even to believe if you are not here, but just try.
Twenty kilometres east of Gothenburg in Härryda municipality is Lake Sandsjön and by its shore, the Chalmers Sports Hall and Chalmers Student Union Sauna.



The area is owned and mantained by Chalmers Student Union.
Chalmers Student Union sauna is a large timbered building constructed in 1982 and is the third of its kind (the other two having burned down). It is well suited for medium-sized parties, having been built by and for Chalmers students who enjoy partying. About 60 people can be accommodated in both in the meeting premises and the wood-fired sauna (one of the largest in the Nordic region).

So what did we do? Of course, we took a sauna, and afterwards we swan into the lake. The water was bloody cold, but just after the sauna it felt really nice.



Later at night we had a little party: we ate, we drunk, we sang...



And the best part of all is that it can be rented for parties, so... guess where I'm going to do my birthday party!!!

Ya iba siendo hora de postear esto.

La última de las actividades de bienvenida del CIRC fue la Sauna Party. Es difícil de imaginar, o incluso de creer, si no has estado (o si vienes del CPS, donde no te dejan ni usar las salas de ordenadores fuera de horario de clase, y da asco hasta entrar al bar)

A veinte kilómetros al este de Göteborg, en Härryda, está el Lago Sandsjön (que no el Lago Bodom), y a sus orillas, el Chalmers Sports Hall y la Chalmers Student Union Sauna.



Todo el área pertenece y es mantenido por Chalmers Student Union.
La sauna es un edificio de madera construido en 1982... reconstruido tres veces porque estos suecos borrachos mamones la han prendido fuego dos veces. Está preparada para fiestas medianas, y ha sido construida por y para estudiantes de Chalmers que les gusta la fiesta. Hay sitio para 60 personas cómodamente, entre las salas adyacentes y la sauna de fuego (una de las más grandes de este estilo en toda la región)

Y qué se hace ahí? Obviamente, te metes a la sauna. Y cuando sales, en lugar de a la ducha... splash, al lago. El agua está más fría que el copón, pero justo después de la sauna te sienta de maravilla.



Después, pues lo típico, beber, comer, cantar... Hasta hay sitio fuera para hacer fuego!!



Y lo mejor de todo, es que se puede alquilar... adivinad donde voy a celebrar mi cumpleaños!