31 diciembre 2007

Bye, bye 2007

Se nos va un añito muy movido. A pesar de que Año Nuevo me pilló en Zaragoza, no tardé en regresar a Göteborg, donde estaba de Erasmus. Sí, el Erasmus es genial, pero en todas partes cuecen habas, y cuatro meses son suficientes para darte cuenta de muchas cosas. Fui de viaje a Kiruna, a tomalpolculo en el norte. Celebré mi cumpleaños por todo lo alto, con una fiesta un-fucking-forgettable. Paula estaba de Erasmus en Rumania, y allí pasamos unos días en Semana Santa. Fui al Agora de AEGEE en Malta, y a la vuelta paré unos días en Londres, aprovechando que Lorena me dejó un cacho de suelo para dormir. Antes de dejar Suecia, hicimos un viaje por las capitales nórdicas.
Todo llega a su fin, y así terminó mi año de Erasmus. Atrás quedaron un montón de buenas experiencias y grandes amigos, a los que espero tener la oportunidad de volvera ver, tarde o temprano, aquí o allá.

En verano me fui de TSU a Polonia con AEGEE, y a la vuelta tocó currar como organizador en nuestra VSU4.
Me compré una moto. Siempre les he tenido respeto (y se lo sigo teniendo), pero quién me iba a decir que me haría tan feliz, y que esos pequeños detalles, como escuchar el
uiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
plac
uiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
o bajarme la visera del casco, se convertirían en placeres cotidianos.

Este curso estoy con una beca Seneca en Las Palmas, donde se ha venido mi novia conmigo, y donde tampoco hemos tardado mucho en empezar a mover AEGEE. Vinieron unos amigos de visita para el puente de la Constitución, y nos bajamos a Maspalomas a hacer el guiri.

Cerramos el año con un homenaje a mi gatita, QEPD, y con algunas pequeñas entradas en las que voy colgando las fotos de las pequeñas excursiones que hacemos, aunque siempre podeis encontrar más en Picasa.

Desde que escindí este blog del otro, allá por julio, sólo he tenido 6xx visitas. Pero es culpa mía, que he dejado de escribir en inglés, que me pequé todo el verano sin actualizar y que no le doy nada de publicidad al blog. Aunque vaya, esa es la idea, más o menos. Este blog es más personal, o por lo menos eso intento.

El año que viene no habrá tantos viajes (por falta de dinero, no por otra cosa), aunque sí que habrá mudanza de nuevo, aunque aún no sé donde con seguridad.
Seguiremos informando.

Feliz 2008! Por el culo te la hinco!!


A very busy year goes by. Even though New Year caught me in Zaragoza, I soon got back to Göteborg, where I was on Erasmus. Yeah, well, Erasmus is great, but 4 or 5 months are enough to realize a lot of things about swedes. We wen't to Kiruna, hell north. I celebrated my birthday with an awesome and un-fucking-forgettable party. Paula was on Erasmus in Rumania, and there we spent together some time for Easter. I went to the AEGEE Agora in Malta, and in my way back I stopped by a few days in London, taking advantage of the fact that Lorena offered me her floor to sleep. Before leaving Sweden for good, we did a small trip through the Nordic capitals.
Nothing lasts forever, and my Erasmus term got to its end. I left behind tons of good experiences, and a bunch of great fellows, who I wish I'll had the opportunity to meet again, somewhere and somewhen.

In summer I went on TSU to Poland with AEGEE, and asa I got back, it was time to work as organizer in our VSU4.
I bought a motorbike. Who would say that those small things, as hearing the
uiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
plac
uiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
or getting down the visor, would become daily pleasures.

This term I have a Seneca scolarship to study in Las Palmas, where I moved in with my girlfriend, and we have started to move AEGEE. A couple of friends come visit in December, and we went to Maspalomas.

I closed the year with a tribute to my late kitty, RIP, and some brief posts where I upload the places we visit, though you always can see all the pictures at Picasa.

Since I splat this blog, in July, it only had 6xx visits. But that's my fault, because I stopped writting in English, I post almost nothing during summer, and I don't make any publicity of the blog. Though that's the idea, more or less. This blog is intended to be more personal.

This year 2008 there will not be so many trips. Lack of money, you see. There will be another moving, though, but I don't know where for sure yet.
Keep in tune.

Happy 2008!!

29 diciembre 2007

Paseando por Vegueta

Es cierto que desde que estoy en la isla apenas hemos salido a pasear, o a hacer el guiri. Primero por falta de medio de transporte (y falta de ganas de meterme en un bus), luego por otros motivos.
En fin. La cosa es que hoy hemos salido por la zona de Vegueta y el casco histórico.



Cosas a notar de la foto. 1.- Eso que se ve a nuestra espalda (no, la Catedral no, lo otro) es el escenario para los Reyes... es decir, que la foto es de ahora, que no os miento. 2.- Llevamos cazadora porque íbamos en moto, pero sino, no hacía falta. 3.- Cielo azuuuuuuul

En fin, que desvarío. Dimos un par de vueltas a la Catedral, pero sin entrar (que eso de pagar para entrar a iglesias...) nos hicimos una foto con Néstor Alamo (con su estatua, vaya), y entramos a la Casa Museo de Colón.



Muchas más fotos en Picasa, donde, además, me he entretenido con la nueva herramienta de integración de los álbumes en Google Maps, y he situado en el mapa todas mis fotos del album World Tour (unas con precisión milimétrica, otras no tanto,... pero la precisión del mapa también condiciona).

Espero que lo disfruteis (yo me he pasado un buen rato entretenido)

19 diciembre 2007

Clases suspendidas en la ULPGC

No pensaba hablar de la universidad hasta mañana, cuando probablemente la policía me cachee antes de entrar al examen (ya os contaré...) pero es que...

Fuente: Se mantiene suspendida la actividad lectiva en los Centros

Yo ahora mismo estoy en Zaragoza y tampoco puedo opinar mucho, pero mi novia está allí y me ha dicho que llovió ayer y ha llovido hoy por la mañana,... pero que no se abre la tierra ni se rasgan los cielos. No recuerdo que el año pasado nos suspendieran las clases por los -18ºC, ni por la lluvia, ni la nieve ni las heladas.

Pero es que los canarios son un rato exagerados.

En fin. Para mí mejor, que si no hay clase no me pierdo nada.

15 diciembre 2007

Nunca entendi el dia de difuntos

Nunca entendí el motivo de celebrar el día de difuntos, o todos tus muertos, todos los santos, o como lo llamen en cada sitio.
Necesitas que el calendario te recuerde a los seres queridos que ya no están contigo? Para mí siempre ha sido algo relacionado, en mayor o menor medida, con la culpa del superviviente.

Pero no es culpa del superviviente lo que me lleva a escribir este post, año tras año. No escribo este post para acordarme de ella, ni escribo este post para mí.
Escribo este post para los demás. Por que no me parece justo que la olvideis. Ni los que la conocisteis mucho, ni los que la conocisteis poco, ni los que no la conocisteis. No me parece justo que el mundo recuerde a tanto hideputa, y hagamos tan poco por recordar las pequeñas cosas que nos llenan (nos llenaron) los días de alegría.

Yo no necesito que llegue el 15 de diciembre para acordarme de ella. No pasa un sólo día sin que piense en ella. Es por ella que a veces se me llenan los ojos de lágrimas sin motivo. Es por ella que sufrí tanto con Leones de Bagdad, o con Dos Hermanos. Es por ella que me emociono tanto con cualquier historia donde haya un gato, y, por extensión, cualquier otro animal que tenga una mirada remotamente parecida a la suya.

Si a veces me quedo mirando la nada, sin ver ni escuchar, y se me empiezan a humedecer los ojos, estoy pensando en ella.



Seguiré escribiendo este post año tras año. Y si algún día dejo de bloggear... no sé. Algo haré. Porque no quiero que la olvide nadie. Porque no me parece justo. Porque sé que ella también me hubiera esperado para siempre en la puerta de la pizzería...



08 diciembre 2007

Maspalomas

Aprovechando el puente de la Constitución, Luis y Laura se vinieron a hacernos una visitilla, y el jueves nos bajamos al sur, a Maspalomas. Ahí se puede encontrar la Reserva Natural Especial de las Dunas de Maspalomas. A.k.a. el puto desierto, porque muy bonito, muy bonito, pero acabas con arena metida en todos tus orificios corporales, tanto los descubiertos como los cubiertos.



Las dunas se forman con granitos de material triturado procedente de organismos marinos. Las corrientes marinas lo arroja a la orilla y desde aquí el viento las acumula detrás de los balancones. De este modo, se crea un pequeño montículo de arena que va creciendo a medida que se sucede el aporte de material, formando una primera duna, que se separará del balancón cuando la altura de la misma supere a la planta.






Total, que a pesar de la incomodidad del viento y la arena, nos lo pasamos muy bien haciendo el beduino por unas horas. Además, el paisaje es bastante impresionante.

Luego nos acercamos a la playa de Amadores, a pocos kilómetros de ahí, donde tomamos algo, esperamos a la puesta de sol, y tal y tal.



Y una cosa muy curiosa... en Maspalomas y en Playa del Inglés... hay básculas por la calle!! Y no es que haya una o dos, no, no. Hay más que papeleras, una en cada esquina. Un-fucking-believable.



Sólo me queda decir, a los que me leen desde el frío, que aquí, en diciembre y en manga corta, se está estupendamente.
Y no es por dar envidia, eh...

05 diciembre 2007

Auditorio Alfredo Kraus

Alfredo Kraus es considerado uno de los mejores tenores liricos ligeros de la segunda mitad del siglo XX. En su honor se construyó el Auditorio que lleva su nombre, y donde se celebra anualmente el Festival Internacional de Cine de Las Palmas de Gran Canaria y el Festival de Música de Canarias, entre otros festivales y conciertos.



El auditorio se encuentra justo al extremo de la Playa de las Canteras. A un lado queda la playa, y al otro las rocas donde se puede ver a los surferos más pro.

Como siempre, más fotos en Picasa.

02 diciembre 2007

La Fuerza y la Navidad llegan a Las Palmas




Cosas a observar en la primera foto: lo que mola esa tienda. Han elegido buen momento para abrir, porque estas Navidades va a haber un huevo de frikis que se dejen una pasta sin conocimiento ahi. Yo disfraces no quiero, pero un Halcón Milenario o un TIE sí que me gustaría...
Cosas a observar en la segunda foto: lo primero, la temperatura (la foto es de hoy). Después, lo hortera que queda la decoración navideña con palmeras y cactus. Por último, las arcadas que me dan estas cosas.

Things to notice about the first picture: how much this store rocks. They have choose a very good time to open it, and this Xmas a lot of geeks will expend a lot of money there. I don't want a costume, but a Millenium Falcon, or a TIE... that would be cool.
Things to notice in the second picture: first of all, the weather (the picture was taken today morning). Then, how lame is all that Xmas stuff with palm trees and cactus. Last, but not least, how Xmas makes me sick.

06 noviembre 2007

Don Juan Tenorio en Vegueta

Reproduzco la nota de prensa del ayuntamiento de Las Palmas:

El Ayuntamiento de Las Palmas de Gran Canaria y DD & Company ponen en marcha esta tercera representación, que tendrá lugar los días 3 y 4 de noviembre

Los actores Diana Palazón y Marcial Álvarez encabezan el reparto de la tercera edición del Don Juan Tenorio en Vegueta, que se celebrará en el histórico centro capitalino los días 3 y 4 de noviembre. Las caras de don Juan y doña Inés se han desvelado esta mañana en la rueda de prensa celebrada en la Fundación Autor y presidida por el Alcalde de Las Palmas de Gran Canaria, Jerónimo Saavedra, quien ha destacado “el valor eterno del clásico de Zorrilla”, un valor dijo, “refrendado por los miles de espectadores que lo siguieron en sus pasadas ediciones”.

Además de los actores protagonistas, se encontraban presentes la directora del espectáculo, Natalia Menéndez, el director general de Cultura, Antonio Garde, la productora Dania Dévora, el escenógrafo Alfonso Barajas y el actor Jacobo Dicenta (don Luis). El espectáculo, organizado por Ayuntamiento de Las Palmas de Gran Canaria por tercer año consecutivo, con el patrocinio del Cabildo de Gran Canaria y del programa Culturreg y la producción de DD&Company, estará envuelto por una gran riqueza musical canaria.

Me alegra estar en una ciudad donde el panorama cultural está más vivo que en Zaragoza (juas, para eso tampoco hace falta demasiado).
Esta semana son las jornadas del Comic (de las que hablaré en otro post), y el Don Juan fue una experiencia diferente que me dejó un muy buen sabor de boca.

No consigo encontrar imágenes del cartel de este año, lo siento, así que os dejo un video. En youtube podeis encontrar muchos más relacionados.



Qué comentar? Bueno, primero, la afluencia del público. El público respondió muy bien a pesar de ser la tercera vez que se realiza la misma obra. Los escenarios estaban situados en 4 emplazamientos diferentes (eran 6 escenarios, pero tres estaban en la Catedral), y nosotros tuvimos que saltarnos en tercer escenario (el convento) porque cuando llegamos ya había mucha gente, y no había forma de ponerse en algún sitio donde se oyera y se viera la obra en condiciones.

La infraestructura del evento (organización, escenografía, luces, sonido, efectos especiales...) me pareció sobresaliente, y los actores hicieron un muy buen papel, aunque a mi me pareció que Marcial Álvarez declamaba a veces demasiado rápido. No sé si me explico, pero no sé si apreciareis en los videos que a veces parecía que no sabía ni él lo que estaba diciendo. Diana Palazón me encantó.

La obra en su conjunto me dejó, como he dicho, un muy buen sabor de boca.

28 octubre 2007

AEGEE Las Palmas proudly present...

Pues sí. Nada de 'tenemos pensado intentar...', 'vamos a ver si...'
AEGEE Las Palmas es ya un hecho.


A fecha 26 de octubre de 2007 se celebraron elecciones a junta directiva de AEGEE-Las Palmas, aprobándose por mayoría simple, de acuerdo con los Art. 18 y 19 de los estatutos de AEGEE-Las Palmas, los cargos indicados a continuación:

Presidenta: Paula Rivera
Vicepresidente: Héktor Oliva
Tesorero: Tabaré Neira
Eventos Locales y Formación Interna: Rocío Gragera
Relaciones Públicas: Silvia Bueno
Fund Raising: Fernando Navarro
Secretaria: Débora Piñeiro
Sub-Secretaria: Sara Rebollo

Permanezcan a la escucha

23 octubre 2007

Playa, playita

Cómo puede ser que lleve un mes viviendo en una isla y no haya puesto fotos aún de la playa!
Bueno, lo primero, porque cuando bajo a la playa no me llevo la cámara. Pero bueno, el fin de semana salimos a hacer unas fotos, y éste es el resultado. No son muchas ni muy buenas... pero tampoco podemos hacer más turismo hasta que me llegue la moto, porque odio el transporte público.

Más fotos, como siempre, en Picasa.










How is possible that I've been living in an Island for a month and I haven't post any pictures of the beach! Well, first of all, that's because I don't like to carry my camera with me when I go to the beach. But last weekend we went out to take some pictures, and here they are. Not many, not very good, but... We cannot sightsee much more until I get my motorbike, because I really hate public transport.
More pictures, as always, in Picasa.

12 octubre 2007

Mi casa

Y no es que me haya entrado complejo de E.T. Es que por fin he hecho unas fotillos de mi casa para colgar en la webo, por si a alguien le interesa. Lo primero de todo... donde está mi casa??

En la zona del puerto de Las Palmas de Gran Canaria (aún no he comprobado si desde el aire se ve la flechita verde, jeje).



Y luego, algunos detalles del interior.







Más fotos, como siempre, en Picasa.

06 octubre 2007

VSU4

Igual es un poco tarde para escribir algo de la VSU, pero bueno...

A principios de agosto, con AEGEE-Zaragoza, organizamos la Volunteering Summer University 4. Esto quiere decir, a grosso modo, que es el cuarto año que seleccionamos a 20-25 guiris de entre todos los que solicitan un hueco en el evento, y nos vamos por pueblos pequeños de Aragón, haciendo un poco de animación y voluntariado socio-cultural.
Este año fuimos a Almonacid de la Sierra, Aguarón, El Frasno y Moros.

Qué puedo contar de la VSU4? Una ambiente genial, unos participantes geniales, unos organizadores que son unos tíos de puta madre, y la gente de los pueblos que respondió bastante bien. Y como vale más una imagen que mil palabras... imaginad todo lo que tendría que escribir para decir más que con las 430 fotos del evento que podeis ver en Picasa.

Maybe it's a bit late to write something about the VSU4, but...

In early August, AEGEE-Zaragoza organized Volunteering Summer University 4. Long story short, this means that we selected 20-25 applications from all the people that wanted to join the event, and we go to some small villages (under 1000 inhabitants) in Aragon, doing some animation and socio-cultural volunteering.
This year we went to Almonacid de la Sierra, Aguarón, El Frasno and Moros.

What can I say about VSU4? Great atmosphere, great participants, the organizers are 'guys of a bith mother' and the people from the villages responded very well. And as they say that an image is worth a thousand words, just imagine how much I'll have to write to be worth more than the 430 pictures of the event that you can see at Picasa.

29 septiembre 2007

Arranca TECCET

Si, si. Después de mucho tiempo sin más que el post de CC, he empezado a publicar cosillas en TECCET. Esta es la primera, última y única vez que anuncio aquí cosas de mi 'blog tecnológico', que espero que ahora que ha arrancado, mantenga un ritmo parecido al de mis otros blogs.

14 septiembre 2007

Poland TSU III

Estabamos... llegando a Gdansk, no? Bueno, eso fue el jueves 10. Llegamos ya bastante tarde, así que tuvimos tiempo justo de dejar el equipaje antes de salir por ahí.
El viernes fuimos a un rocódromo a escalar. Era la primera vez que escalaba, y para el bajo nivel de forma en el que estaba, la verdad es que lo hice bastante bien.



Por la tarde hicimos una especie de gymkana, y quitando el pequeño detalle de que el tiempo era un asco, y que algunas de las pruebas estaban muuuuy separadas, estuvo bastante bien.

Los dos días siguientes los dedicamos básicamente a hacer turismo. Gdansk, junto con las ciudades vecinas de Gdynia y Sopot, constituyen un área metropolitana llamada en polaco Trójmiasto ("Triciudad" o "Triple Ciudad"), así que había bastante para ver.



El sábado 14 fuimos a algo llamado 'Academy of Adventure'. La verdad, me esperaba un poco más de 'aventura' propiamente dicha, pero bueno, no estuvo mal. Montamos a caballo, hicimos algunos juegos de trabajo en equipo, escalada,... también cruzamos una ciénaga (esto fue tan sumamente asqueroso, que fue hasta divertido).
Lo más curioso? Dormimos en barriles de cerveza (por desgracia,vacíos).
Y... bueno, lamentablemente las dos semanas de Summer University tocaron a su fin, y cada mochuelo a su olivo.
No olvideis pasaros por Picasa si quereis ver más fotos.




We were... arriving to Gdansk, weren't we? Well, that was on Thursday 10th, and as we arrived quite late,we just had time to leave our luggage and go partying.
Friday we went to a climbing wall to climb. It was my first time, and despite I'm right now in a very bad physical condition, I did very well.
In the afternoon we did a gymkhana, which, despite the weather was really crappy and some spots were tooooo far away, was funny enough.

The next two days we were, mostly, sightseeing. The city lies on the southern coast of Gdańsk Bay (of the Baltic Sea), in a conurbation with the spa town of Sopot, the city of Gdynia and suburban communities, which together form a metropolitan area called "greater Gdańsk" and the Tricity (Trójmiasto), thus there were plenty to see.



Saturday 14th we went to something called 'Academy of Adventure'. Honestly speaking, I expected some more 'adventure', but it was alright. We did horse-riding, some team-work games, climbing... we also crossed a swamp, which was... so disgusting that it was even fun.
The funniest thing is that we slept inside beer barrels (empty, unluckily).
And... sad but true, the two weeks of Summer University ended, and everybody returne home.
Don't forget that you can see more pictures in Picasa!!!


12 septiembre 2007

Poland TSU II

... Bueno, en el último capítulo habíamos llegado a coger el tren a Varsovia, verdad? Yo no cogí el mismo tren que mis compañeros, porque estaba siendo torturado vilmente en la silla de un dentista. Así que los días siguientes, apreciaréis en las fotos que llevo la cara hinchada como un globo. Varsovia fue completamente destruida en la Segunda Guerra Mundial, así que la gran mayoría de la ciudad fue reconstruida en estilo comunista, y el casco antiguo (declarado en 1980 Patrimonio de la Humanidad) fue reconstruido intentando atenerse a lo que era antes de ser bombardeado sin miramientos tanto por los alemanes como por los rusos.



El lunes 9 fuimos por la mañana al Museo del Alzamiento de Varsovia. Un poco propagandístico, pero interesante. Por la tarde seguimos visitando Varsovia, a pesar de que el tiempo no es que acompañara demasiado. En parte tuvimos suerte, porque cuando volví a Varsovia dos semanas después, pillé una ola de calor que me destrozó los pies y a poco no me mata de deshidratación.




El martes partimos hacia Gdansk, pero de camino, paramos en el Castillo de Malbork. Construido por la Orden Teutónica, es el más grande del mundo construído en ladrillo, y la fortaleza gótica más grande de Europa. Fue fundado en 1274, aunque se fue extendiendo y ampliando varias veces. Fue declarado Patrimonio de la Humanidad en 1997.



En el próximo capítulo: Gdansk!!

No olvideis que teneis muchas más fotos en Picasa.

... Well, in tha last chapter we got the train to Warsaw, no? I didn't get the same train that all my fellow co-participants, because at that time I was suffering an incredible agony in a dentist chair.
Thus, the following days, as you can appreciate in the pictures, I have my face like a balloon.
Warsaw was utterly destroyed during WWII, and therefore almost all the city has been rebuilt in a socialist fashion, but the Old Town, which was rebuilt as it was before germans and russians bombed it, and was inscribed onto UNESCO's World Heritage in 1980.




Monday 9th we went to the Warsaw Uprising Museum. Sort of propaganda stuff, but interesting in its way. In the afternoon we continued sightseeing in Warsaw, despite the shitty weather. Anyway, I think we were kind of lucky, because I was again in Warsaw two weeks later, with a terrible hot, and it was horrible.




Tuesday we departed to Gdansk, but on our way we stop by Malbork Castle. Built by the Teutonic Order, is the world's largest brick castle, and the largest fortified gothic building in Europe. Founded in 1274, some additions were made to it over the years, and it was added to the register of World Heritage Sites in 1997.



Next stop: Gdansk!!

And don't forget that you have many more pictures at Picasa.

10 septiembre 2007

Poland TSU I

English below

Bueno... casi dos meses después por fin tengo un poco de tiempo para sentarme a escribir algo de mi Summer University en Polonia.

Empezamos en Cracovia, el 1 de julio. El primer día, aparte de conocernos y salir por ahí, poco más hicimos. No voy a hablar de las fiestas, ni voy a poner fotos en estos post (o por lo menos, no muchas), así que para ver las fotos de las fiestas (y muchas más): Picasa.
El lunes fuimos a ver el Castillo Real de Wawel, y algunos de los monumentos más importantes del casco histórico de la ciudad.



El martes tuvimos un 'Día judío'... Primero visitamos el distrito judío de Kazimierz, y también vimos un par de sinagogas y un cementerio judío. Además, tuvimos un taller de caligrafía hebrea. Como curiosidad, que sepáis que el hebreo se escribe de derecha a izquierda, y que originalmente las letras denotaban sólo consonantes (salvo un par que se podían usar como una especie de aspiraciones); actualmente algunas denotan vocales largas al final de ciertas palabras.
Ahí abajo pone mi nombre.



El miércoles 4 fuimos a visitar el campo de concentración de Auschwitz-Birkenau. Simplemente impresionante. A pesar de que la mayoría de los barracones y los dos hornos están destruídos, ya sólo ver el tamaño del campo... buf! Nos cruzamos con otros grupos de visitas guiadas, y en todos había gente llorando. Por muchas películas o fotos que hayas visto, nada te prepara para la impresión de estar en el campo.



El jueves me levanté con un dolor de muelas de la muerte. Yo ya sabía que tarde o temprano tendría que quitarme las muelas del juicio del lado izquierdo (las del lado derecho ya me las había quitado), pero tenía la esperanza de que fuera un poco más tarde... Ante la perspectiva de pegarme todas las vacaciones jodido de dolor y hasta las cejas de analgésicos y antiinflamatorios, decidí ir al dentista en Cracovia... me dieron antibióticos y cita para el sábado para quitarme la de abajo (que es la que más me empujaba los dientes y la que me estaba doliendo... espero que a la de arriba no le de por darme las vacaciones el año que viene...)
Por la mañana, visitamos el barrio de Nowa Huta, el barrio 'comunista' por excelencia, que el régimen usaba como propaganda.
Por la tarde, hicimos una fiesta en un tranvía... jeje, curioso, no? Era el cumpleaños de otro de los participantes, y los organizadores habían alquilado un tranvía para hacer una fiesta... luego, claro está, salimos por ahí.



El viernes 5 tuvimos un mini-curso de polaco por la mañana, y luego por la tarde salimos hacia la mina de sal de Bochnia. Fundada en 1253, la ciudad es conocida por la mina de sal conservada más antigua de Europa, construida alrededor de 1248. En desuso hoy en día, está convertida en atracción turística, y ahí abajo tienes de todo, desde una capilla (eso estaba ya en tiempos de funcionamiento de la mina, hay que recordar que estos polacos son muy católicos), hasta el dormitorio con literas, bar, discoteca... todo esto 250 m bajo tierra!!!



El sábado volvimos a Cracovia, donde al menda le extrajeron la muela, y luego partimos de nuevo hacia Varsovia... pero eso será en la siguiente entrega!!!

Well... almost two months after, I have finally some spare time to sit down and post something about my Summer University in Poland.

We started in Krakow on july 1st. The first day, besides some ice-breaking games and partying at night, we did nothing special. By the way, I have no intention to post anything (not even pictures) about the parties. So, if you want to see some party pictures (and much more stuff): Picasa.

On monday we went to see Wawel Castle, and some of the most important monuments in the Old Town District.



Tuesday we had a 'jewish day'... first we visited Kazimierz, the jewish district, and we also went to a couple of synagogues and to a jewish cementery. We also had a 'Hebrew Calligraphical Workshop'. As a curiosity, you may know that hebrew is writen from right to left, and in its origins only consonants were represented. Nowadays some letters represent long vowals at the end of some words.



Wednesday 4th we went to visit the Auschwitz-Birkenau concentration camp. Just shocking. despite most of the barracks and both crematoriums were destroyed, just seeing how big the camp was... wow! There were also other groups doing guided visits, and in all of them there were some people crying. It doesn't matter how many movies or pictures you have seen... nothing prepares you for the shock of being in the camp.



Thursday I dawned with a horrible toothache. I already knew that sooner or later I would have to take off my remaining wisdom teeth (I already removed years ago my right ones), but I had the hope it would be later... Choosing between going to the dentist in Poland or remaining all my holidays in pain (or high in painkillers)... I went to the dentist in Krakow. They gave me antibiotics and dated me on saturday to take off the mandibular one (the one pushing my other teeth and killing me in pain)
In the morning we also visited Nowa Huta district, former showpiece for Stalinism.
In the evening we did a party in a tram... hehe, funny thing. It was the birthday of another participant, and the organizers had rent a tram to party in it. Afterwards, of course, we went out and partied more.



Friday 5th we had a 'Polish for foreigners' lesson in the morning, and in the afternoon we departed to Bochnia, where we visited the salt mine, the oldest still existing in Europe, built circa 1248. Out of use nowadays, has been converted in a tourist attraction. Down there you can find from a chapel (that was there when the mine was still in use), to a big dorm, bar, disco... all 250 underground!!



Saturday we returned to Krakow, were I went to the f*$% dentist again and got my tooth off, and then we departed to Warsaw... but that will be the next post!

30 agosto 2007

Ya tengo piso!

English below.

Hola de nuevo! Sé que llevo un tiempo desaparecido, y que aún tengo pendiente el colgar las fotos y los posts de mi viaje a Polonia, y la VSU en Zaragoza... pero estoy teniendo un verano muuuy movidito, lo que no me sobra es tiempo, y los que me conocen saben lo maniático que soy con las fotos... así que no puedo colgar nada hasta que estén todas debidamente filtradas, ordenadas, etiquetadas y editadas.
Mientras tanto... comentar que estoy ya en Las Palmas de Gran Canaria, y que ya he conseguido piso para el año que viene. No me he traído la cámara, así que las fotos tendrán que esperar.
Cuando tenga un poco de tiempo (jajajajaja) me curraré una página, o unos archivos, o yoquesé como lo haré, de lo que vaya descubriendo de la isla. Se aceptan sugerencias. De momento, queda inaugurada la sección con éste post.
Permanezcan a la escucha, que tras este mini-parón veraniego, las novedades se sucederán como de costumbre.

Hi again!!! I've been a while MIA, and I know I still have to upload pictures and posts about my trip to Poland and the VSU in Zaragoza,... but this is being a very busy summer, and I don't have much free time. Besides, those who know me know that I'm very fussy about the pictures, and I won't upload anything until all them are filtered, clasified, labeled and edited.
Meanwhile... I'm already in Las Palmas de Gran Canaria, and I already found a place to live next year. I didn't bring the camera with me this time, so the pictures will have to wait.
As soon as I have some free time (hehehehe) I'll try to prepare a webpage, or some files, or whatever, to post every little pice of the island I discover. Suggestions are welcomed. In the meantime, the section is inaugurated with this post.
Stay tuned. After this short summer stop, the news will come back as usually.

30 junio 2007

Pole position



Yesterday we went karting. It was awesome. I think last time I drove a kart was 10 or 12 years ago, and I enjoyed it a lot.
First laps were quiet. I didn't make a very good time in the qualifications, and I started 8th (out of 10). But I did a very good race, I managed to not crash, and finished 3rd!!

More pictures in Picasa.

Ayer fuimos a los karts, y estuvo genial. Creo que la última vez que conduje un kart fue hace 10 o 12 años, y me lo pasé teta.
Las primeras vueltas, pse. No hice muy buen tiempo en la ronda de clasificación, y salí 8º en la parrilla de salida (de 10). Pero hice una buena carrera, conseguí no hostiarme (difícil tarea, teniendo en cuenta cómo conducían algunos!), y acabé tercero.
Alvarito nos dobló a todos. Cabrón.

Más fotos en Picasa.


20 junio 2007

Nordic Capitals



Exams over, and Erasmus approaching fast to its end, we (that will be Albert, Xevi, Clement, Stephan, Adrian and me) plan a trip that will take us to Stockholm, Helsinki, Tallinn and Riga. We left Göteborg a very shitty day, raining cats and dogs. We took a train very early (0600), and we get to Stockholm before noon. After finding a hostel and eating something, we went to the Vasa Museum.

Vasa (or Wasa) is a Swedish 64-gun ship of the line, built for Gustavus Adolphus of Sweden 1626-1628. She capsized in the first mile of her maiden voyage on 10 August 1628. After years of searching and preparation from 1956, Vasa was salvaged with a largely intact hull on 24 April 1961, and is now on display at the Vasa Museum in Stockholm. She is now one of the last surviving ships of the line in the world, along with HMS Victory.

Is funny, isn't it? They built a ship so bad engineered that she sunk in her maiden voyage, and now is famous because is intact.



Stockholm is really beautiful. We did some more sightseeing on thursday and friday morning, visiting the Royal Palace, the Parliament, Stadhuset,...

Friday afternoon we took the ferry to Helsinki, that takes... 17 hours!!! I think you can get there faster swimming. Helsinki is not very nice. It dissapointed me, even more if you consider that we came from Stockholm. There is not much to see in Helsinki, but the Cathedral.



That evening we took a fast boat to Tallinn. Once there, we had some minor difficulties to find Laura (Xevi and Albert's, who was going to host us there), but once solved, we had a shower (we really needed it) and went out for a beer. Saturday night!

Sunday we went sighteeing, and in the afternoon we bought some beers and went to the beach, to drink and chat for a while. We went out to dinner, and then we stop in a tea-shop to smoke a water-pipe.




Monday morning we took a bus to Riga, where we met Anita (a friend from AEGEE-Riga).
The Historic Centre of Riga has been declared a UNESCO World Heritage Site, and the city is particularly notable for its extensive Art Nouveau (Jugendstil) architecture, comparable in significance only with Vienna and Saint Petersburg.
We went sightseeing (is great to have a guide!), and that night we made some sangria and we just stayed home, drinking and chatting for a little while.
Tuesday morning more sightseeing, we visited some museums, we walked through the historic centre, and then we met Anita for lunch (she had to work that morning). We had a coffee in one of the highest towers in the city, and... time to say goodbye!

More pictures, at Picasa.




Una vez terminados los exámenes, y con nuestro periodo Erasmus acercándose peligrosa y rápidamente a su fin, Albert, Xevi, Clement, Stephan, Adrian y servidor de ustedes preparamos un viaje que nos llevaría a Estocolmo, Helsinki, Tallinn y Riga, 4 capitales en 4 países, en tan sólo 6 días.
Dejamos Göteborg un día de mierda, lloviendo a cántaros, y cogimos el primer tren de la mañana (0600), que nos dejó en Estocolmo antes de mediodía. Después de encontrar hostal y comer algo, fuimos al Vasa Museum.

El Vasa (conocido también como Wasa, Wasan o Wasen) fue un navío de guerra sueco construido por órdenes del rey Gustavo II Adolfo de Suecia, de la casa de Vasa entre 1626 y 1628. El Vasa naufragó en su viaje inaugural, el domingo 10 de agosto de 1628, en el puerto de Estocolmo. El barco fue luego rescatado el 24 de abril de 1961 y se encuentra expuesto en el museo homónimo en Estocolmo.

Tiene su gracia. Construyen un barco tan mal diseñado que naufraga por un golpe de viento nada más dejar el puerto, y ahora es famoso poruqe es, junto con el HMS Victory, el único navío de linea del siglo XVII que se conserva hoy día.



Estocolmo es muy bonito. Hicimos un poco más de turismo el jueves y viernes, y visitamos el Palacio Real, el Parlamento, el Ayuntamiento,...



El viernes por la noche partimos hacia Helsinki en el ferry, un viaje de... 17 horas!! Creo que llegas antes nadando. Helsinki no es gran cosa. La verdad, me decepcionó un poco, sobre todo si tenemos en cuenta que veníamos de Estocolmo,... No hay mucho para ver aparte de la catedral.

Esa misma tarde cogimos un barco rápido a Tallinn. Una vez allí, tuvimos ligeras dificultades para localizar a Laura (una amiga de Xevi y Albert que nos iba a alojar), pero una vez solucionados, nos dimos una ducha (más que necesaria!!) y salimos por ahí un poco. Sábado noche!



El domingo nos dedicamos a hacer turismo, y por la tarde nos fuimos a la playa a echar unas cervecillas y charlar un poco disfrutando del buen tiempo. Salimos a cenar, y luego paramos en una tetería a fumar en pipa de agua.

El lunes por la mañana cogimos un bus a Riga, donde nos encontramos con Anita (una amiga de AEGEE-Riga).
El centro histórico de Riga ha sido declarado Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO, ya que Riga posee la más fina colección de edificios de Art Nouveau en toda Europa.
Estuvimos haciendo turismo (es genial tener guía!), y por la noche hicimos un poco de sangría y nos quedamos en casa, charlando.
El martes, más turismo y museos, y quedamos con Anita a comer (ella tenía que trabajar por la mañana). Luego tomamos café en una de las torres más altas de la ciudad, con una bonita vista, y... hora de decir adiós!